TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 59:14

Konteks

59:14 They return in the evening;

they growl 1  like a dog

and prowl around outside 2  the city.

Mazmur 59:1

Konteks
Psalm 59 3 

For the music director; according to the al-tashcheth style; 4  a prayer 5  of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. 6 

59:1 Deliver me from my enemies, my God!

Protect me 7  from those who attack me! 8 

1 Samuel 19:11

Konteks

19:11 Saul sent messengers to David’s house to guard it and to kill him in the morning. Then David’s wife Michal told him, “If you do not save yourself 9  tonight, tomorrow you will be dead!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[59:14]  1 tn Or “howl”; or “bark.”

[59:14]  2 tn Heb “go around.”

[59:1]  3 sn Psalm 59. The psalmist calls down judgment on his foreign enemies, whom he compares to ravenous wild dogs.

[59:1]  4 tn Heb “do not destroy.” Perhaps this refers to a particular style of music, a tune title, or a musical instrument. These words also appear in the superscription to Pss 57-58, 75.

[59:1]  5 tn The precise meaning of the Hebrew word מִכְתָּם (miktam), which also appears in the heading to Pss 16, 56-58, 60 is uncertain. HALOT 582-83 s.v. defines it as “inscription.”

[59:1]  6 tn Heb “when Saul sent and they watched his house in order to kill him.”

[59:1]  sn According to the superscription, David wrote this psalm on the occasion when Saul sent assassins to surround David’s house and kill him in the morning (see 1 Sam 19:11). However, the psalm itself mentions foreign enemies (vv. 5, 8). Perhaps these references reflect a later adaptation of an original Davidic psalm.

[59:1]  7 tn Or “make me secure”; Heb “set me on high.”

[59:1]  8 tn Heb “from those who raise themselves up [against] me.”

[19:11]  9 tn Heb “your life.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA