TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 62:8

Konteks

62:8 Trust in him at all times, you people!

Pour out your hearts before him! 1 

God is our shelter! (Selah)

Mazmur 62:1

Konteks
Psalm 62 2 

For the music director, Jeduthun; a psalm of David.

62:1 For God alone I patiently wait; 3 

he is the one who delivers me. 4 

1 Samuel 1:15-16

Konteks

1:15 But Hannah replied, “That’s not the way it is, 5  my lord! I am under a great deal of stress. 6  I have drunk neither wine nor beer. Rather, I have poured out my soul to 7  the Lord. 1:16 Don’t consider your servant a wicked woman, 8  for until now I have spoken from my deep pain and anguish.”

Ayub 30:16

Konteks
Job’s Despondency

30:16 “And now my soul pours itself out within me; 9 

days of suffering take hold of me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[62:8]  1 tn To “pour out one’s heart” means to offer up to God intense, emotional lamentation and petitionary prayers (see Lam 2:19).

[62:1]  2 sn Psalm 62. The psalmist expresses his unwavering confidence in God’s justice and in his ability to protect his people.

[62:1]  3 tn Heb “only for God [is] there silence [to] my soul.”

[62:1]  4 tn Heb “from him [is] my deliverance.”

[1:15]  5 tn Heb “No.”

[1:15]  6 tn Heb “I am a woman difficult of spirit.” The LXX has “for whom the day is difficult,” apparently mistaking the Hebrew word for “spirit” רוּחַ (ruakh) to be the word for “day” יוֹם (yom).

[1:15]  7 tn Heb “before.”

[1:16]  8 tn Heb “daughter of worthlessness.”

[30:16]  9 tn This line can either mean that Job is wasting away (i.e., his life is being poured out), or it can mean that he is grieving. The second half of the verse gives the subordinate clause of condition for this.



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA