TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 63:4-5

Konteks

63:4 For this reason 1  I will praise you while I live;

in your name I will lift up my hands. 2 

63:5 As if with choice meat 3  you satisfy my soul. 4 

My mouth joyfully praises you, 5 

Mazmur 71:23

Konteks

71:23 My lips will shout for joy! Yes, 6  I will sing your praises!

I will praise you when you rescue me! 7 

Mazmur 107:21-22

Konteks

107:21 Let them give thanks to the Lord for his loyal love,

and for the amazing things he has done for people! 8 

107:22 Let them present thank offerings,

and loudly proclaim what he has done! 9 

Ulangan 12:12

Konteks
12:12 You shall rejoice in the presence of the Lord your God, along with your sons, daughters, male and female servants, and the Levites in your villages 10  (since they have no allotment or inheritance with you). 11 

Ulangan 16:11

Konteks
16:11 You shall rejoice before him 12  – you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites in your villages, 13  the resident foreigners, the orphans, and the widows among you – in the place where the Lord chooses to locate his name.

Ulangan 16:14

Konteks
16:14 You are to rejoice in your festival, you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows who are in your villages. 14 

Ulangan 28:47

Konteks
The Curse of Military Siege

28:47 “Because you have not served the Lord your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have,

Ulangan 28:1

Konteks
The Covenant Blessings

28:1 “If you indeed 15  obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving 16  you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.

Kisah Para Rasul 8:1

Konteks
8:1 And Saul agreed completely with killing 17  him.

Saul Begins to Persecute the Church

Now on that day a great 18  persecution began 19  against the church in Jerusalem, 20  and all 21  except the apostles were forced to scatter throughout the regions 22  of Judea and Samaria.

Kisah Para Rasul 2:46-47

Konteks
2:46 Every day 23  they continued to gather together by common consent in the temple courts, 24  breaking bread from 25  house to house, sharing their food with glad 26  and humble hearts, 27  2:47 praising God and having the good will 28  of all the people. And the Lord was adding to their number every day 29  those who were being saved.

Filipi 4:4

Konteks
4:4 Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[63:4]  1 tn Or perhaps “then.”

[63:4]  2 sn I will lift up my hands. Lifting up one’s hands toward God was a gesture of prayer (see Ps 28:2; Lam 2:19) or respect (Ps 119:48).

[63:5]  3 tn Heb “like fat and fatness.”

[63:5]  4 tn Or “me.”

[63:5]  5 tn Heb “and [with] lips of joy my mouth praises.”

[71:23]  6 tn Or “when.” The translation assumes that כִּי (ki) has an emphasizing (asseverative) function here.

[71:23]  7 tn Heb “and my life [or “soul”] which you will have redeemed.” The perfect verbal form functions here as a future perfect. The psalmist anticipates praising God, for God will have rescued him by that time.

[107:21]  8 tn Heb “and [for] his amazing deeds for the sons of man.” See v. 8.

[107:22]  9 tn Heb “and let them proclaim his works with a ringing cry.”

[12:12]  10 tn Heb “within your gates” (so KJV, NASB); NAB “who belongs to your community.”

[12:12]  11 sn They have no allotment or inheritance with you. See note on the word “inheritance” in Deut 10:9.

[16:11]  12 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

[16:11]  13 tn Heb “gates.”

[16:14]  14 tn Heb “in your gates.”

[28:1]  15 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “indeed.”

[28:1]  16 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 15).

[8:1]  17 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).

[8:1]  18 tn Or “severe.”

[8:1]  19 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

[8:1]  20 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  21 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.

[8:1]  22 tn Or “countryside.”

[2:46]  23 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.

[2:46]  24 tn Grk “in the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

[2:46]  25 tn Here κατά (kata) is used as a distributive (BDAG 512 s.v. B.1.d).

[2:46]  26 sn The term glad (Grk “gladness”) often refers to joy brought about by God’s saving acts (Luke 1:14, 44; also the related verb in 1:47; 10:21).

[2:46]  27 tn Grk “with gladness and humbleness of hearts.” It is best to understand καρδίας (kardias) as an attributed genitive, with the two nouns it modifies actually listing attributes of the genitive noun which is related to them.

[2:47]  28 tn Or “the favor.”

[2:47]  29 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA