TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ratapan 3:23

Konteks

3:23 They are fresh 1  every morning;

your faithfulness is abundant! 2 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:23]  1 tn Heb “they are new.”

[3:23]  2 tn The adjective רַב (rav) has a broad range of meanings: (1) quantitative: “much, numerous, many (with plurals), abundant, enough, exceedingly” and (2) less often in a qualitative sense: “great” (a) of space and location, (b) “strong” as opposed to “weak” and (c) “major.” The traditional translation, “great is thy faithfulness,” is less likely than the quantitative sense: “your faithfulness is abundant” [or, “plentiful”]. NJPS is on target in its translation: “Ample is your grace!”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA