TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ratapan 3:35-36

Konteks

3:35 to deprive a person 1  of his rights 2 

in the presence of the Most High,

3:36 to defraud a person in a lawsuit –

the Lord 3  does not approve 4  of such things!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:35]  1 tn The speaking voice is still that of the גֶּבֶר (gever, “man”), but the context and line are more universal in character.

[3:35]  2 tn Heb “to turn away a man’s justice,” that is, the justice or equitable judgment he would receive. See the previous note regarding the “man.”

[3:36]  3 tc The MT reads אֲדֹנָי (’adonay, “the Lord”) here rather than יהוה (YHWH, “the Lord”). See the tc note at 1:14.

[3:36]  4 tn Heb “the Lord does not see.” The verb רָאָה (raah, “to see”) is here used in reference to mental observation and approval: “to gaze at” with joy and pleasure (e.g., 2 Kgs 10:16; Mic 7:9; Jer 29:32; Isa 52:8; Job 20:17; 33:28; Pss 54:9; 106:5; 128:5; Son 3:11; 6:11; Eccl 2:1). If the line is parallel to the end of v. 35 then a circumstantial clause “the Lord not seeing” would be appropriate. The infinitives in 34-36 would then depend on the verbs in v. 33; see D. R. Hillers, Lamentations (AB), 71.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA