TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 3:5

Konteks
3:5 The one who conquers 1  will be dressed like them 2  in white clothing, 3  and I will never 4  erase 5  his name from the book of life, but 6  will declare 7  his name before my Father and before his angels.

Wahyu 13:8

Konteks
13:8 and all those who live on the earth will worship the beast, 8  everyone whose name has not been written since the foundation of the world 9  in the book of life belonging to the Lamb who was killed. 10 

Keluaran 32:33

Konteks
32:33 The Lord said to Moses, “Whoever has sinned against me – that person I will wipe out of my book.

Mazmur 69:28

Konteks

69:28 May their names be deleted from the scroll of the living! 11 

Do not let their names be listed with the godly! 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:5]  1 tn Or “who overcomes.”

[3:5]  2 tn Grk “thus.”

[3:5]  3 tn Or “white robes.”

[3:5]  4 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh), the strongest possible form of negation in Koine Greek.

[3:5]  5 tn Or “will never wipe out.”

[3:5]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[3:5]  7 tn Grk “will confess.”

[13:8]  8 tn Grk “it”; the referent (the beast) has been specified in the translation for clarity.

[13:8]  9 tn The prepositional phrase “since the foundation of the world” is traditionally translated as a modifier of the immediately preceding phrase in the Greek text, “the Lamb who was killed” (so also G. B. Caird, Revelation [HNTC], 168), but it is more likely that the phrase “since the foundation of the world” modifies the verb “written” (as translated above). Confirmation of this can be found in Rev 17:8 where the phrase “written in the book of life since the foundation of the world” occurs with no ambiguity.

[13:8]  10 tn Or “slaughtered”; traditionally, “slain.”

[69:28]  11 tn Heb “let them be wiped out of the scroll of the living.”

[69:28]  sn The phrase the scroll of the living occurs only here in the OT. It pictures a scroll or census list containing the names of the citizens of a community. When an individual died, that person’s name was removed from the list. So this curse is a very vivid way of asking that the enemies die.

[69:28]  12 tn Heb “and with the godly let them not be written.”

[69:28]  sn Do not let their names be listed with the godly. This curse pictures a scroll in which God records the names of his loyal followers. The psalmist makes the point that his enemies have no right to be included in this list of the godly.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA