Roma 1:24
Konteks1:24 Therefore God gave them over 1 in the desires of their hearts to impurity, to dishonor 2 their bodies among themselves. 3
Roma 2:17
Konteks2:17 But if you call yourself a Jew and rely on the law 4 and boast of your relationship to God 5
Roma 5:8
Konteks5:8 But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners, Christ died for us.
[1:24] 1 sn Possibly an allusion to Ps 81:12.
[1:24] 2 tn The genitive articular infinitive τοῦ ἀτιμάζεσθαι (tou atimazesqai, “to dishonor”) has been taken as (1) an infinitive of purpose; (2) an infinitive of result; or (3) an epexegetical (i.e., explanatory) infinitive, expanding the previous clause.
[2:17] 4 sn The law refers to the Mosaic law, described mainly in the OT books of Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
[2:17] 5 tn Grk “boast in God.” This may be an allusion to Jer 9:24.