TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 12:2

Konteks
12:2 Do not be conformed 1  to this present world, 2  but be transformed by the renewing of your mind, so that you may test and approve 3  what is the will of God – what is good and well-pleasing and perfect.

Roma 14:13

Konteks
Exhortation for the Strong not to Destroy the Weak

14:13 Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:2]  1 tn Although συσχηματίζεσθε (suschmatizesqe) could be either a passive or middle, the passive is more likely since it would otherwise have to be a direct middle (“conform yourselves”) and, as such, would be quite rare for NT Greek. It is very telling that being “conformed” to the present world is viewed as a passive notion, for it may suggest that it happens, in part, subconsciously. At the same time, the passive could well be a “permissive passive,” suggesting that there may be some consciousness of the conformity taking place. Most likely, it is a combination of both.

[12:2]  2 tn Grk “to this age.”

[12:2]  3 sn The verb translated test and approve (δοκιμάζω, dokimazw) carries the sense of “test with a positive outcome,” “test so as to approve.”

[14:13]  4 tn Grk “brother.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA