Roma 14:18
Konteks14:18 For the one who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by people. 1
Roma 3:4
Konteks3:4 Absolutely not! Let God be proven true, and every human being 2 shown up as a liar, 3 just as it is written: “so that you will be justified 4 in your words and will prevail when you are judged.” 5
[14:18] 1 tn Grk “by men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here (“people”) since the contrast in context is between God and humanity.
[3:4] 2 tn Grk “every man”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to stress humanity rather than masculinity.
[3:4] 3 tn Grk “Let God be true, and every man a liar.” The words “proven” and “shown up” are supplied in the translation to clarify the meaning.
[3:4] 4 tn Grk “might be justified,” a subjunctive verb, but in this type of clause it carries the same sense as the future indicative verb in the latter part. “Will” is more idiomatic in contemporary English.
[3:4] 5 tn Or “prevail when you judge.” A quotation from Ps 51:4.