Roma 2:8
Konteks2:8 but 1 wrath and anger to those who live in selfish ambition 2 and do not obey the truth but follow 3 unrighteousness.
Roma 8:7
Konteks8:7 because the outlook of the flesh is hostile to God, for it does not submit to the law of God, nor is it able to do so.
Roma 10:1
Konteks10:1 Brothers and sisters, 4 my heart’s desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites 5 is for their salvation.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[2:8] 1 tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English.
[2:8] 2 tn Grk “those who [are] from selfish ambition.”
[2:8] 3 tn Grk “are persuaded by, obey.”
[10:1] 4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
[10:1] 5 tn Grk “on behalf of them”; the referent (Paul’s fellow Israelites) has been specified in the translation for clarity.