TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 7:8

Konteks
7:8 But sin, seizing the opportunity through the commandment, produced in me all kinds of wrong desires. 1  For apart from the law, sin is dead.

Roma 8:15

Konteks
8:15 For you did not receive the spirit of slavery leading again to fear, 2  but you received the Spirit of adoption, 3  by whom 4  we cry, “Abba, Father.”

Roma 13:1

Konteks
Submission to Civil Government

13:1 Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except by God’s appointment, 5  and the authorities that exist have been instituted by God.

Roma 13:11

Konteks
Motivation to Godly Conduct

13:11 And do this 6  because we know 7  the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:8]  1 tn Or “covetousness.”

[8:15]  2 tn Grk “slavery again to fear.”

[8:15]  3 tn The Greek term υἱοθεσία (Juioqesia) was originally a legal technical term for adoption as a son with full rights of inheritance. BDAG 1024 s.v. notes, “a legal t.t. of ‘adoption’ of children, in our lit., i.e. in Paul, only in a transferred sense of a transcendent filial relationship between God and humans (with the legal aspect, not gender specificity, as major semantic component).”

[8:15]  4 tn Or “in that.”

[13:1]  5 tn Grk “by God.”

[13:11]  6 tn Grk “and this,” probably referring to the command to love (13:8-10); hence, “do” is implied from the previous verses.

[13:11]  7 tn The participle εἰδότες (eidotes) has been translated as a causal adverbial participle.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA