TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 8:2

Konteks
8:2 For the law of the life-giving Spirit 1  in Christ Jesus has set you 2  free from the law of sin and death.

Roma 8:4-6

Konteks
8:4 so that the righteous requirement of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.

8:5 For those who live according to the flesh have their outlook shaped by 3  the things of the flesh, but those who live according to the Spirit have their outlook shaped by the things of the Spirit. 8:6 For the outlook 4  of the flesh is death, but the outlook of the Spirit is life and peace,

Roma 8:9

Konteks
8:9 You, however, are not in 5  the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, this person does not belong to him.

Roma 8:14

Konteks
8:14 For all who are led by the Spirit of God are 6  the sons of God.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:2]  1 tn Grk “for the law of the Spirit of life.”

[8:2]  2 tc Most mss read the first person singular pronoun με (me) here (A D 1739c 1881 Ï lat sa). The second person singular pronoun σε (se) is superior because of external support (א B {F which reads σαι} G 1506* 1739*) and internal support (it is the harder reading since ch. 7 was narrated in the first person). At the same time, it could have arisen via dittography from the final syllable of the verb preceding it (ἠλευθέρωσεν, hleuqerwsen; “has set free”). But for this to happen in such early and diverse witnesses is unlikely, especially as it depends on various scribes repeatedly overlooking either the nu or the nu-bar at the end of the verb.

[8:5]  3 tn Grk “think on” or “are intent on” (twice in this verse). What is in view here is not primarily preoccupation, however, but worldview. Translations like “set their mind on” could be misunderstood by the typical English reader to refer exclusively to preoccupation.

[8:6]  4 tn Or “mindset,” “way of thinking” (twice in this verse and once in v. 7). The Greek term φρόνημα does not refer to one’s mind, but to one’s outlook or mindset.

[8:9]  5 tn Or “are not controlled by the flesh but by the Spirit.”

[8:14]  6 tn Grk “For as many as are being led by the Spirit of God, these are.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA