TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:2

Konteks
1:2 Now it is ordinarily an eleven-day journey 1  from Horeb 2  to Kadesh Barnea 3  by way of Mount Seir. 4 

Ulangan 3:4

Konteks
3:4 We captured all his cities at that time – there was not a town we did not take from them – sixty cities, all the region of Argob, 5  the dominion of Og in Bashan.

Ulangan 3:6

Konteks
3:6 We put all of these under divine judgment 6  just as we had done to King Sihon of Heshbon – every occupied city, 7  including women and children.

Ulangan 3:19

Konteks
3:19 But your wives, children, and livestock (of which I know you have many) may remain in the cities I have given you.

Ulangan 4:3

Konteks
4:3 You have witnessed what the Lord did at Baal Peor, 8  how he 9  eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor. 10 

Ulangan 4:7

Konteks
4:7 In fact, what other great nation has a god so near to them like the Lord our God whenever we call on him?

Ulangan 6:22

Konteks
6:22 And he 11  brought signs and great, devastating wonders on Egypt, on Pharaoh, and on his whole family 12  before our very eyes.

Ulangan 11:25

Konteks
11:25 Nobody will be able to resist you; the Lord your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.

Ulangan 17:7

Konteks
17:7 The witnesses 13  must be first to begin the execution, and then all the people 14  are to join in afterward. In this way you will purge evil from among you.

Ulangan 18:4

Konteks
18:4 You must give them the best of your 15  grain, new wine, and olive oil, as well as the best of your wool when you shear your flocks.

Ulangan 25:6

Konteks
25:6 Then 16  the first son 17  she bears will continue the name of the dead brother, thus preventing his name from being blotted out of Israel.

Ulangan 28:49

Konteks
28:49 The Lord will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth 18  as the eagle flies, 19  a nation whose language you will not understand,

Ulangan 32:42

Konteks

32:42 I will make my arrows drunk with blood,

and my sword will devour flesh –

the blood of the slaughtered and captured,

the chief 20  of the enemy’s leaders!’”

Ulangan 33:13

Konteks
Blessing on Joseph

33:13 Of Joseph he said:

May the Lord bless his land

with the harvest produced by the sky, 21  by the dew,

and by the depths crouching beneath;

Ulangan 34:9

Konteks
The Epitaph of Moses

34:9 Now Joshua son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had placed his hands on him; 22  and the Israelites listened to him and did just what the Lord had commanded Moses.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:2]  1 sn An eleven-day journey was about 140 mi (233 km).

[1:2]  2 sn Horeb is another name for Sinai. “Horeb” occurs 9 times in the Book of Deuteronomy and “Sinai” only once (33:2). “Sinai” occurs 13 times in the Book of Exodus and “Horeb” only 3 times.

[1:2]  3 sn Kadesh Barnea. Possibly this refers to àAin Qudeis, about 50 mi (80 km) southwest of Beer Sheba, but more likely to àAin Qudeirat, 5 mi (8 km) NW of àAin Qudeis. See R. Cohen, “Did I Excavate Kadesh-Barnea?” BAR 7 (1981): 20-33.

[1:2]  4 sn Mount Seir is synonymous with Edom. “By way of Mount Seir” refers to the route from Horeb that ended up in Edom Cf. CEV “by way of the Mount Seir Road”; TEV “by way of the hill country of Edom.”

[3:4]  5 sn Argob. This is a subdistrict of Bashan, perhaps north of the Yarmuk River. See Y. Aharoni, Land of the Bible, 314.

[3:6]  6 tn Heb “we put them under the ban” (נַחֲרֵם, nakharem). See note at 2:34.

[3:6]  sn The divine curse. See note on this phrase in Deut 2:34.

[3:6]  7 tn Heb “city of men.”

[4:3]  8 tc The LXX and Syriac read “to Baal Peor,” that is, the god worshiped at that place; see note on the name “Beth Peor” in Deut 3:29.

[4:3]  9 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[4:3]  10 tn Or “followed the Baal of Peor” (so NAB, NIV, NRSV), referring to the pagan god Baal.

[6:22]  11 tn Heb “the Lord.” See note on the word “his” in v. 17.

[6:22]  12 tn Heb “house,” referring to the entire household.

[17:7]  13 tn Heb “the hand of the witnesses.” This means the two or three witnesses are to throw the first stones (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[17:7]  14 tn Heb “the hand of all the people.”

[18:4]  15 tn Heb “the firstfruits of your…” (so NIV).

[25:6]  16 tn Heb “and it will be that.”

[25:6]  17 tn Heb “the firstborn.” This refers to the oldest male child.

[28:49]  18 tn Heb “from the end of the earth.”

[28:49]  19 tn Some translations understand this to mean “like an eagle swoops down” (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT), comparing the swift attack of an eagle to the attack of the Israelites’ enemies.

[32:42]  20 tn Or “head” (the same Hebrew word can mean “head” in the sense of “leader, chieftain” or “head” in the sense of body part).

[33:13]  21 tn Heb “from the harvest of the heavens.” The referent appears to be good crops produced by the rain that falls from the sky.

[34:9]  22 sn See Num 27:18.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA