Ulangan 1:20
Konteks1:20 Then I said to you, “You have come to the Amorite hill country which the Lord our God is about to give 1 us.
Ulangan 8:10
Konteks8:10 You will eat your fill and then praise the Lord your God because of the good land he has given you.
Ulangan 11:32
Konteks11:32 Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.
Ulangan 16:5
Konteks16:5 You may not sacrifice the Passover in just any of your villages 2 that the Lord your God is giving you,
Ulangan 16:17
Konteks16:17 Every one of you must give as you are able, 3 according to the blessing of the Lord your God that he has given you.
Ulangan 19:2
Konteks19:2 you must set apart for yourselves three cities 4 in the middle of your land that the Lord your God is giving you as a possession.
[1:20] 1 tn The Hebrew participle has an imminent future sense here, although many English versions treat it as a present tense (“is giving us,” NAB, NIV, NRSV) or a predictive future (“will give us,” NCV).
[16:17] 3 tn Heb “a man must give according to the gift of his hand.” This has been translated as second person for stylistic reasons, in keeping with the second half of the verse, which is second person rather than third.
[19:2] 4 sn These three cities, later designated by Joshua, were Kedesh of Galilee, Shechem, and Hebron (Josh 20:7-9).