TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:3

Konteks
1:3 However, it was not until 1  the first day of the eleventh month 2  of the fortieth year 3  that Moses addressed the Israelites just as 4  the Lord had instructed him to do.

Ulangan 1:11

Konteks
1:11 Indeed, may the Lord, the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you 5  just as he said he would!

Ulangan 3:1

Konteks
Defeat of King Og of Bashan

3:1 Next we set out on 6  the route to Bashan, 7  but King Og of Bashan and his whole army 8  came out to meet us in battle at Edrei. 9 

Ulangan 4:5

Konteks
4:5 Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in 10  the land you are about to enter and possess.

Ulangan 5:28

Konteks
5:28 When the Lord heard you speaking to me, he 11  said to me, “I have heard what these people have said to you – they have spoken well.

Ulangan 6:2

Konteks
6:2 and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments 12  that I am giving 13  you – you, your children, and your grandchildren – all your lives, to prolong your days.

Ulangan 10:5

Konteks
10:5 Then I turned, went down the mountain, and placed the tablets into the ark I had made – they are still there, just as the Lord commanded me.

Ulangan 10:10

Konteks
10:10 As for me, I stayed at the mountain as I did the first time, forty days and nights. The Lord listened to me that time as well and decided not to destroy you.

Ulangan 11:29

Konteks
11:29 When the Lord your God brings you into the land you are to possess, you must pronounce the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. 14 

Ulangan 17:10

Konteks
17:10 You must then do as they have determined at that place the Lord chooses. Be careful to do just as you are taught.

Ulangan 19:2

Konteks
19:2 you must set apart for yourselves three cities 15  in the middle of your land that the Lord your God is giving you as a possession.

Ulangan 23:20

Konteks
23:20 You may lend with interest to a foreigner, but not to your fellow Israelite; if you keep this command the Lord your God will bless you in all you undertake in the land you are about to enter to possess.

Ulangan 26:18

Konteks
26:18 And today the Lord has declared you to be his special people (as he already promised you) so you may keep all his commandments.

Ulangan 29:21

Konteks
29:21 The Lord will single him out 16  for judgment 17  from all the tribes of Israel according to all the curses of the covenant written in this scroll of the law.

Ulangan 30:2

Konteks
30:2 Then if you and your descendants 18  turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being 19  just as 20  I am commanding you today,

Ulangan 30:18

Konteks
30:18 I declare to you this very day that you will certainly 21  perish! You will not extend your time in the land you are crossing the Jordan to possess. 22 

Ulangan 31:3

Konteks
31:3 As for the Lord your God, he is about to cross over before you; he will destroy these nations before you and dispossess them. As for Joshua, he is about to cross before you just as the Lord has said.

Ulangan 32:47

Konteks
32:47 For this is no idle word for you – it is your life! By this word you will live a long time in the land you are about to cross the Jordan to possess.”

Ulangan 34:9

Konteks
The Epitaph of Moses

34:9 Now Joshua son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had placed his hands on him; 23  and the Israelites listened to him and did just what the Lord had commanded Moses.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:3]  1 tn Heb “in” or “on.” Here there is a contrast between the ordinary time of eleven days (v. 2) and the actual time of forty years, so “not until” brings out that vast disparity.

[1:3]  2 sn The eleventh month is Shebat in the Hebrew calendar, January/February in the modern (Gregorian) calendar.

[1:3]  3 sn The fortieth year would be 1406 b.c. according to the “early” date of the exodus. See E. H. Merrill, Kingdom of Priests, 66-75.

[1:3]  4 tn Heb “according to all which.”

[1:11]  5 tn Heb “may he bless you.”

[3:1]  6 tn Heb “turned and went up.”

[3:1]  7 sn Bashan. This plateau country, famous for its oaks (Isa 2:13) and cattle (Deut 32:14; Amos 4:1), was north of Gilead along the Yarmuk River.

[3:1]  8 tn Heb “people.”

[3:1]  9 sn Edrei is probably modern Deràa, 60 mi (95 km) south of Damascus (see Num 21:33; Josh 12:4; 13:12, 31; also mentioned in Deut 1:4).

[4:5]  10 tn Heb “in the midst of” (so ASV).

[5:28]  11 tn Heb “the Lord.” See note on “He” in 5:3.

[6:2]  12 tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.

[6:2]  13 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.

[11:29]  14 sn Mount Gerizim…Mount Ebal. These two mountains are near the ancient site of Shechem and the modern city of Nablus. The valley between them is like a great amphitheater with the mountain slopes as seating sections. The place was sacred because it was there that Abraham pitched his camp and built his first altar after coming to Canaan (Gen 12:6). Jacob also settled at Shechem for a time and dug a well from which Jesus once requested a drink of water (Gen 33:18-20; John 4:5-7). When Joshua and the Israelites finally brought Canaan under control they assembled at Shechem as Moses commanded and undertook a ritual of covenant reaffirmation (Josh 8:30-35; 24:1, 25). Half the tribes stood on Mt. Gerizim and half on Mt. Ebal and in antiphonal chorus pledged their loyalty to the Lord before Joshua and the Levites who stood in the valley below (Josh 8:33; cf. Deut 27:11-13).

[19:2]  15 sn These three cities, later designated by Joshua, were Kedesh of Galilee, Shechem, and Hebron (Josh 20:7-9).

[29:21]  16 tn Heb “set him apart.”

[29:21]  17 tn Heb “for evil”; NAB “for doom”; NASB “for adversity”; NIV “for disaster”; NRSV “for calamity.”

[30:2]  18 tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT “children.”

[30:2]  19 tn Or “heart and soul” (also in vv. 6, 10).

[30:2]  20 tn Heb “according to all.”

[30:18]  21 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “certainly.”

[30:18]  22 tn Heb “to go there to possess it.”

[34:9]  23 sn See Num 27:18.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA