TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:9

Konteks
1:9 I also said to you at that time, “I am no longer able to sustain you by myself.

Ulangan 1:18

Konteks
Instructions at Kadesh Barnea

1:18 So I instructed you at that time regarding everything you should do.

Ulangan 9:20

Konteks
9:20 The Lord was also angry enough at Aaron to kill him, but at that time I prayed for him 1  too.

Ulangan 11:14

Konteks
11:14 then he promises, 2  “I will send rain for your land 3  in its season, the autumn and the spring rains, 4  so that you may gather in your grain, new wine, and olive oil.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:20]  1 tn Heb “Aaron.” The pronoun is used in the translation to avoid redundancy.

[11:14]  2 tn The words “he promises” do not appear in the Hebrew text but are needed in the translation to facilitate the transition from the condition (v. 13) to the promise and make it clear that the Lord is speaking the words of vv. 14-15.

[11:14]  3 tn Heb “the rain of your land.” In this case the genitive (modifying term) indicates the recipient of the rain.

[11:14]  4 sn The autumn and the spring rains. The “former” (יוֹרֶה, yoreh) and “latter” (מַלְקוֹשׁ, malqosh) rains come in abundance respectively in September/October and March/April. Planting of most crops takes place before the former rains fall and the harvests follow the latter rains.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA