TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 12:23

Konteks
12:23 However, by no means eat the blood, for the blood is life itself 1  – you must not eat the life with the meat!

Ulangan 22:14

Konteks
22:14 accusing her of impropriety 2  and defaming her reputation 3  by saying, “I married this woman but when I had sexual relations 4  with her I discovered she was not a virgin!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:23]  1 sn The blood is life itself. This is a figure of speech (metonymy) in which the cause or means (the blood) stands for the result or effect (life). That is, life depends upon the existence and circulation of blood, a truth known empirically but not scientifically tested and proved until the 17th century a.d. (cf. Lev 17:11).

[22:14]  2 tn Heb “deeds of things”; NRSV “makes up charges against her”; NIV “slanders her.”

[22:14]  3 tn Heb “brings against her a bad name”; NIV “gives her a bad name.”

[22:14]  4 tn Heb “drew near to her.” This is another Hebrew euphemism for having sexual relations.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA