Ulangan 13:3
Konteks13:3 You must not listen to the words of that prophet or dreamer, 1 for the Lord your God will be testing you to see if you love him 2 with all your mind and being. 3
Ulangan 21:18
Konteks21:18 If a person has a stubborn, rebellious son who pays no attention to his father or mother, and they discipline him to no avail, 4
Ulangan 28:2
Konteks28:2 All these blessings will come to you in abundance 5 if you obey the Lord your God:
Ulangan 28:45
Konteks28:45 All these curses will fall on you, pursuing and overtaking you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping his commandments and statutes that he has given 6 you.
Ulangan 28:62
Konteks28:62 There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, 7 because you will have disobeyed 8 the Lord your God.
[13:3] 1 tn Heb “or dreamer of dreams.” See note on this expression in v. 1.
[13:3] 2 tn Heb “the
[13:3] 3 tn Heb “all your heart and soul” (so NRSV, CEV, NLT); or “heart and being” (NCV “your whole being”). See note on the word “being” in Deut 6:5.
[21:18] 4 tn Heb “and he does not listen to them.”
[28:2] 5 tn Heb “come upon you and overtake you” (so NASB, NRSV); NIV “come upon you and accompany you.”
[28:45] 6 tn Heb “commanded”; NAB, NIV, TEV “he gave you.”
[28:62] 7 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.