TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 18:15

Konteks

18:15 The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you – from your fellow Israelites; 1  you must listen to him.

Ulangan 8:20

Konteks
8:20 Just like the nations the Lord is about to destroy from your sight, so he will do to you 2  because you would not obey him. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:15]  1 tc The MT expands here on the usual formula by adding “from among you” (cf. Deut 17:15; 18:18; Smr; a number of Greek texts). The expansion seems to be for the purpose of emphasis, i.e., the prophet to come must be not just from Israel but an Israelite by blood.

[18:15]  tn “from your brothers,” but not referring to actual siblings. Cf. NAB “from among your own kinsmen”; NASB “from your countrymen”; NRSV “from among your own people.” A similar phrase occurs in v. 17.

[8:20]  2 tn Heb “so you will perish.”

[8:20]  3 tn Heb “listen to the voice of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA