TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 19:13

Konteks
19:13 You must not pity him, but purge out the blood of the innocent 1  from Israel, so that it may go well with you.

Ulangan 19:19

Konteks
19:19 you must do to him what he had intended to do to the accused. In this way you will purge 2  evil from among you.

Ulangan 21:22

Konteks
Disposition of a Criminal’s Remains

21:22 If a person commits a sin punishable by death and is executed, and you hang the corpse 3  on a tree,

Ulangan 32:5

Konteks

32:5 His people have been unfaithful 4  to him;

they have not acted like his children 5  – this is their sin. 6 

They are a perverse 7  and deceitful generation.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:13]  1 sn Purge out the blood of the innocent. Because of the corporate nature of Israel’s community life, the whole community shared in the guilt of unavenged murder unless and until vengeance occurred. Only this would restore spiritual and moral equilibrium (Num 35:33).

[19:19]  2 tn Heb “you will burn out” (בִּעַרְתָּ, biarta). Like a cancer, unavenged sin would infect the whole community. It must, therefore, be excised by the purging out of its perpetrators who, presumably, remained unrepentant (cf. Deut 13:6; 17:7, 12; 21:21; 22:21-22, 24; 24:7).

[21:22]  3 tn Heb “him.”

[32:5]  4 tc The 3rd person masculine singular שָׁחַת (shakhat) is rendered as 3rd person masculine plural by Smr, a reading supported by the plural suffix on מוּם (mum, “defect”) as well as the plural of בֵּן (ben, “sons”).

[32:5]  tn Heb “have acted corruptly” (so NASB, NIV, NLT); NRSV “have dealt falsely.”

[32:5]  5 tn Heb “(they are) not his sons.”

[32:5]  6 tn Heb “defect” (so NASB). This highly elliptical line suggests that Israel’s major fault was its failure to act like God’s people; in fact, they acted quite the contrary.

[32:5]  7 tn Heb “twisted,” “crooked.” See Ps 18:26.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA