Ulangan 2:5
Konteks2:5 Do not be hostile toward them, because I am not giving you any of their land, not even a footprint, for I have given Mount Seir 1 as an inheritance for Esau.
Ulangan 2:21
Konteks2:21 They are a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites. But the Lord destroyed the Rephaites 2 in advance of the Ammonites, 3 so they dispossessed them and settled down in their place.
Ulangan 19:1
Konteks19:1 When the Lord your God destroys the nations whose land he 4 is about to give you and you dispossess them and settle in their cities and houses,
Ulangan 34:11
Konteks34:11 He did 5 all the signs and wonders the Lord had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, all his servants, and the whole land,
[2:5] 1 sn Mount Seir is synonymous with Edom.
[2:21] 2 tn Heb “them”; the referent (the Rephaites) has been specified in the translation for clarity.
[2:21] 3 tn Heb “them”; the referent (the Ammonites) has been specified in the translation for clarity.
[19:1] 4 tn Heb “the
[34:11] 5 tn Heb “to,” “with respect to.” In the Hebrew text vv. 10-12 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two, using the verb “he did” at the beginning of v. 11 and “he displayed” at the beginning of v. 12.