TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 22:30

Konteks

22:30 (23:1) 1  A man may not marry 2  his father’s former 3  wife and in this way dishonor his father. 4 

Ulangan 23:6

Konteks
23:6 You must not seek peace and prosperity for them through all the ages to come.

Ulangan 23:8

Konteks
23:8 Children of the third generation born to them 5  may enter the assembly of the Lord.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:30]  1 sn Beginning with 22:30, the verse numbers through 23:25 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 22:30 ET = 23:1 HT, 23:1 ET = 23:2 HT, 23:2 ET = 23:3 HT, etc., through 23:25 ET = 23:26 HT. With 24:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

[22:30]  2 tn Heb “take.” In context this refers to marriage, as in the older English expression “take a wife.”

[22:30]  3 sn This presupposes either the death of the father or their divorce since it would be impossible for one to marry his stepmother while his father was still married to her.

[22:30]  4 tn Heb “uncover his father’s skirt” (so ASV, NASB). This appears to be a circumlocution for describing the dishonor that would come to a father by having his own son share his wife’s sexuality (cf. NAB, NIV “dishonor his father’s bed”).

[23:8]  5 sn Concessions were made to the Edomites and Egyptians (as compared to the others listed in vv. 1-6) because the Edomites (i.e., Esauites) were full “brothers” of Israel and the Egyptians had provided security and sustenance for Israel for more than four centuries.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA