TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 23:15

Konteks
Purity in the Treatment of the Nonprivileged

23:15 You must not return an escaped slave to his master when he has run away to you. 1 

Ulangan 32:37

Konteks

32:37 He will say, “Where are their gods,

the rock in whom they sought security,

Mazmur 14:6

Konteks

14:6 You want to humiliate the oppressed, 2 

even though 3  the Lord is their 4  shelter.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:15]  1 tn The Hebrew text includes “from his master,” but this would be redundant in English style.

[14:6]  2 tn Heb “the counsel of the oppressed you put to shame.” Using a second person plural verb form, the psalmist addresses the wicked. Since the context indicates their attempt to harm the godly will be thwarted, the imperfect should be taken in a subjunctive (cf. NASB, NRSV) rather than an indicative manner (cf. NIV). Here it probably expresses their desire or intent (“want to humiliate”).

[14:6]  3 tn It is unlikely that כִּי (ki) has a causal force here. The translation assumes a concessive force; another option is to understand an asseverative use (“certainly, indeed”).

[14:6]  4 tn Heb “his.” The antecedent of the singular pronoun is the singular form עָנִי (’ani, “oppressed”) in the preceding line. The singular is collective or representative here (and thus translated as plural, “they”).



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA