TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 26:19

Konteks
26:19 Then 1  he will elevate you above all the nations he has made and you will receive praise, fame, and honor. 2  You will 3  be a people holy to the Lord your God, as he has said.

Ulangan 32:21

Konteks

32:21 They have made me jealous 4  with false gods, 5 

enraging me with their worthless gods; 6 

so I will make them jealous with a people they do not recognize, 7 

with a nation slow to learn 8  I will enrage them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:19]  1 tn Heb “so that.” Verses 18-19 are one sentence in the Hebrew text, but the translation divides it into three sentences for stylistic reasons. The first clause in verse 19 gives a result of the preceding clause. When Israel keeps God’s law, God will bless them with fame and honor (cf. NAB “he will then raise you high in praise and renown and glory”; NLT “And if you do, he will make you greater than any other nation”).

[26:19]  2 tn Heb “for praise and for a name and for glory.”

[26:19]  3 tn Heb “and to be.” A new sentence was started here for stylistic reasons.

[32:21]  4 sn They have made me jealous. The “jealousy” of God is not a spirit of pettiness prompted by his insecurity, but righteous indignation caused by the disloyalty of his people to his covenant grace (see note on the word “God” in Deut 4:24). The jealousy of Israel, however (see next line), will be envy because of God’s lavish attention to another nation. This is an ironic wordplay. See H. Peels, NIDOTTE 3:938-39.

[32:21]  5 tn Heb “what is not a god,” or a “nondeity.”

[32:21]  6 tn Heb “their empty (things).” The Hebrew term used here to refer pejoratively to the false gods is הֶבֶל (hevel, “futile” or “futility”), used frequently in Ecclesiastes (e.g., Eccl 1:1, “Futile! Futile!” laments the Teacher, “Absolutely futile! Everything is futile!”).

[32:21]  7 tn Heb “what is not a people,” or a “nonpeople.” The “nonpeople” (לֹא־עָם, lo-am) referred to here are Gentiles who someday would become God’s people in the fullest sense (cf. Hos 1:9; 2:23).

[32:21]  8 tn Heb “a foolish nation” (so KJV, NAB, NRSV); NIV “a nation that has no understanding”; NLT “I will provoke their fury by blessing the foolish Gentiles.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA