TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 28:37

Konteks
28:37 You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.

Yeremia 51:51

Konteks

51:51 ‘We 1  are ashamed because we have been insulted. 2 

Our faces show our disgrace. 3 

For foreigners have invaded

the holy rooms 4  in the Lord’s temple.’

Mikha 2:6

Konteks

2:6 ‘Don’t preach with such impassioned rhetoric,’ they say excitedly. 5 

‘These prophets should not preach of such things;

we will not be overtaken by humiliation.’ 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[51:51]  1 sn The exiles lament the way they have been humiliated.

[51:51]  2 tn Heb “we have heard an insult.”

[51:51]  3 tn Heb “disgrace covers our face.”

[51:51]  4 tn Or “holy places, sanctuaries.”

[2:6]  5 tn Heb “‘Do not foam at the mouth,’ they foam at the mouth.” The verb נָטַף (nataf) means “to drip.” When used of speech it probably has the nuance “to drivel, to foam at the mouth” (HALOT 694 s.v. נטף). The sinful people tell the Lord’s prophets not to “foam at the mouth,” which probably refers in a derogatory way to their impassioned style of delivery. But the Lord (who is probably still speaking here, see v. 3) sarcastically refers to their impassioned exhortation as “foaming at the mouth.”

[2:6]  6 tc If one follows the MT as it stands, it would appear that the Lord here condemns the people for their “foaming at the mouth” and then announces that judgment is inevitable. The present translation assumes that this is a continuation of the quotation of what the people say. In this case the subject of “foam at the mouth” is the Lord’s prophets. In the second line יִסַּג (yissag, a Niphal imperfect from סוּג, sug, “to remove”) is emended to יַסִּגֵנוּ (yassigenu; a Hiphil imperfect from נָסַג/נָשַׂג, nasag/nasag, “to reach; to overtake”).

[2:6]  tn Heb “they should not foam at the mouth concerning these things, humiliation will not be removed.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA