TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 31:20

Konteks
31:20 For after I have brought them 1  to the land I promised to their 2  ancestors – one flowing with milk and honey – and they 3  eat their fill 4  and become fat, then they 5  will turn to other gods and worship them; they will reject me and break my covenant.

Mazmur 4:3

Konteks

4:3 Realize that 6  the Lord shows the godly special favor; 7 

the Lord responds 8  when I cry out to him.

Mazmur 26:1

Konteks
Psalm 26 9 

By David.

26:1 Vindicate me, O Lord,

for I have integrity, 10 

and I trust in the Lord without wavering.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[31:20]  1 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:20]  2 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:20]  3 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:20]  4 tn Heb “and are satisfied.”

[31:20]  5 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[4:3]  6 tn Heb “and know that.”

[4:3]  7 tn Heb “that the Lord sets apart a faithful one for himself.” The psalmist states a general principle, though the singular form and the parallel line indicate he has himself in mind as the representative godly person. A חָסִיד (khasid; here translated as “the godly”) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 12:1; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).

[4:3]  8 tn Heb “hears.”

[26:1]  9 sn Psalm 26. The author invites the Lord to test his integrity, asserts his innocence and declares his loyalty to God.

[26:1]  10 tn Heb “for I in my integrity walk.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA