Ulangan 32:22
Konteks32:22 For a fire has been kindled by my anger,
and it burns to lowest Sheol; 1
it consumes the earth and its produce,
and ignites the foundations of the mountains.
Yeremia 7:20
Konteks7:20 So,” the Lord God 2 says, “my raging fury will be poured out on this land. 3 It will be poured out on human beings and animals, on trees and crops. 4 And it will burn like a fire which cannot be extinguished.”
Yehezkiel 22:31
Konteks22:31 So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, 5 declares the sovereign Lord.”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[32:22] 1 tn Or “to the lowest depths of the earth”; cf. NAB “to the depths of the nether world”; NIV “to the realm of death below”; NLT “to the depths of the grave.”
[32:22] sn Sheol refers here not to hell and hell-fire – a much later concept – but to the innermost parts of the earth, as low down as one could get. The parallel with “the foundations of the mountains” makes this clear (cf. Pss 9:17; 16:10; 139:8; Isa 14:9, 15; Amos 9:2).
[7:20] 2 tn Heb “Lord Yahweh.” The translation follows the ancient Jewish tradition of substituting the Hebrew word for God for the proper name Yahweh.
[7:20] 3 tn Heb “this place.” Some see this as a reference to the temple but the context has been talking about what goes on in the towns of Judah and Jerusalem and the words that follow, meant as a further explanation, are applied to the whole land.
[7:20] 4 tn Heb “the trees of/in the field and the fruit of/in the ground.”