TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 32:35

Konteks

32:35 I will get revenge and pay them back

at the time their foot slips;

for the day of their disaster is near,

and the impending judgment 1  is rushing upon them!”

Kejadian 50:19

Konteks
50:19 But Joseph answered them, “Don’t be afraid. Am 2  I in the place of God?

Kejadian 50:1

Konteks
The Burials of Jacob and Joseph

50:1 Then Joseph hugged his father’s face. 3  He wept over him and kissed him.

1 Samuel 26:10

Konteks
26:10 David went on to say, “As the Lord lives, the Lord himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept away.

Mazmur 94:1

Konteks
Psalm 94 4 

94:1 O Lord, the God who avenges!

O God who avenges, reveal your splendor! 5 

Yeremia 51:36

Konteks

51:36 Therefore the Lord says,

“I will stand up for your cause.

I will pay the Babylonians back for what they have done to you. 6 

I will dry up their sea.

I will make their springs run dry. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[32:35]  1 tn Heb “prepared things,” “impending things.” See BDB 800 s.v. עָתִיד.

[50:19]  2 tn Heb “For am I.”

[50:1]  3 tn Heb “fell on.” The expression describes Joseph’s unrestrained sorrow over Jacob’s death; he probably threw himself across the body and embraced his father.

[94:1]  4 sn Psalm 94. The psalmist asks God to judge the wicked and affirms his confidence in God’s justice.

[94:1]  5 tn Heb “shine forth” (see Pss 50:2; 80:1).

[51:36]  6 tn Heb “I will avenge your vengeance [= I will take vengeance for you; the phrase involves a verb and a cognate accusative].” The meaning of the phrase has been spelled out in more readily understandable terms.

[51:36]  7 tn Heb “I will dry up her [Babylon’s] sea and make her fountain dry.” “Their” has been substituted for “her” because “Babylonians” has been inserted in the previous clause and is easier to understand than the personification of Babylon = “her.”

[51:36]  sn The reference to their sea is not clear. Most interpreters understand it to be a figurative reference to the rivers and canals surrounding Babylon. But some feel it refers to the reservoir that the wife of Nebuchadnezzar, Queen Nictoris, had made.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA