TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 4:28

Konteks
4:28 There you will worship gods made by human hands – wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell.

Ulangan 15:10

Konteks
15:10 You must by all means lend 1  to him and not be upset by doing it, 2  for because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you attempt.

Ulangan 18:9

Konteks
Provision for Prophetism

18:9 When you enter the land the Lord your God is giving you, you must not learn the abhorrent practices of those nations.

Ulangan 27:15

Konteks
27:15 ‘Cursed is the one 3  who makes a carved or metal image – something abhorrent 4  to the Lord, the work of the craftsman 5  – and sets it up in a secret place.’ Then all the people will say, ‘Amen!’ 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:10]  1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “by all means.”

[15:10]  2 tc Heb “your heart must not be grieved in giving to him.” The LXX and Orig add, “you shall surely lend to him sufficient for his need,” a suggestion based on the same basic idea in v. 8. Such slavish adherence to stock phrases is without warrant in most cases, and certainly here.

[27:15]  3 tn Heb “man,” but in a generic sense here.

[27:15]  4 tn The Hebrew term translated here “abhorrent” (תּוֹעֵבָה, toevah) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.

[27:15]  5 tn Heb “craftsman’s hands.”

[27:15]  6 tn Or “So be it!” The term is an affirmation expressing agreement with the words of the Levites.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA