Ulangan 4:45
Konteks4:45 Inilah peringatan, ketetapan dan peraturan, yang dikatakan Musa kepada orang Israel, dalam perjalanan mereka keluar dari Mesir,
Ulangan 27:14
Konteks27:14 Maka haruslah orang-orang Lewi mulai bicara dan mengatakan kepada seluruh orang Israel dengan suara nyaring:
Ulangan 31:1
KonteksYosua sebagai pengganti Musa
31:1 Kemudian pergilah Musa, lalu mengatakan segala perkataan ini kepada seluruh orang Israel.
Ulangan 31:22
Konteks31:22 Maka Musa menuliskan j nyanyian ini dan mengajarkannya kepada orang Israel.
Ulangan 31:30
Konteks31:30 Lalu Musa menyampaikan ke telinga seluruh jemaah Israel nyanyian ini 1 sampai perkataan yang penghabisan.
Ulangan 32:8
Konteks32:8 Ketika Sang Mahatinggi t membagi-bagikan milik pusaka kepada bangsa-bangsa, ketika Ia memisah-misah anak-anak manusia, u maka Ia menetapkan wilayah v bangsa-bangsa menurut bilangan anak-anak Israel. w
Ulangan 32:45
Konteks32:45 Setelah Musa selesai menyampaikan segala perkataan itu kepada seluruh orang Israel,
Ulangan 33:1
KonteksBerkat Musa kepada suku-suku Israel
33:1 Inilah berkat h yang diberikan Musa, abdi Allah i itu, kepada orang Israel sebelum ia mati.
Ulangan 33:5
Konteks33:5 Ia menjadi raja t di Yesyurun, u ketika kepala-kepala bangsa datang berkumpul, yakni segala suku Israel bersama-sama.
Ulangan 34:12
Konteks34:12 dan dalam hal segala perbuatan kekuasaan dan segala kedahsyatan k yang besar yang dilakukan Musa di depan seluruh orang Israel.
[31:30] 1 Full Life : NYANYIAN INI.
Nas : Ul 31:30
Nyanyian Musa (pasal Ul 32:1-52) dimaksudkan untuk menanamkan kesan kepada orang Israel bahwa seluruh keberadaan mereka merupakan hasil dari kesetiaan dan kemurahan Allah. Tuhan sendiri menuntun dan memelihara mereka (bd. Ul 32:9-13). Tanggapan Israel, pada pihak lain, sebagian besar terdiri atas kefasikan dan kebodohan (Ul 32:5-6). Nyanyian ini diakhiri dengan mengingatkan Israel bahwa ketidaksetiaan, pemberontakan, dan kemurtadan di masa depan akan mendatangkan hukuman Allah yang keras atas bangsa itu
(lihat cat. --> Ul 31:16 sebelumnya).
[atau ref. Ul 31:16]