Ulangan 5:15
Konteks5:15 Recall that you were slaves in the land of Egypt and that the Lord your God brought you out of there by strength and power. 1 That is why the Lord your God has commanded you to observe 2 the Sabbath day.
Ulangan 11:26
Konteks11:26 Take note – I am setting before you today a blessing and a curse: 3
Ulangan 14:3
Konteks14:3 You must not eat any forbidden 4 thing.
Ulangan 16:22
Konteks16:22 You must not erect a sacred pillar, 5 a thing the Lord your God detests.
Ulangan 22:12
Konteks22:12 You shall make yourselves tassels 6 for the four corners of the clothing you wear.
Ulangan 22:18
Konteks22:18 The elders of that city must then seize the man and punish 7 him.
Ulangan 27:11
Konteks27:11 Moreover, Moses commanded the people that day:
Ulangan 28:34
Konteks28:34 You will go insane from seeing all this.
Ulangan 32:1
Konteks32:1 Listen, O heavens, and I will speak;
hear, O earth, the words of my mouth.
Ulangan 33:29
Konteks33:29 You have joy, Israel! Who is like you?
You are a people delivered by the Lord,
your protective shield
and your exalted sword.
May your enemies cringe before you;
may you trample on their backs.
[5:15] 1 tn Heb “by a strong hand and an outstretched arm,” the hand and arm symbolizing divine activity and strength. Cf. NLT “with amazing power and mighty deeds.”
[5:15] 2 tn Or “keep” (so KJV, NRSV).
[11:26] 3 sn A blessing and a curse. Every extant treaty text of the late Bronze Age attests to a section known as the “blessings and curses,” the former for covenant loyalty and the latter for covenant breach. Blessings were promised rewards for obedience; curses were threatened judgments for disobedience. In the Book of Deuteronomy these are fully developed in 27:1–28:68. Here Moses adumbrates the whole by way of anticipation.
[14:3] 4 tn The Hebrew word תּוֹעֵבָה (to’evah, “forbidden; abhorrent”) describes anything detestable to the
[16:22] 5 sn Sacred pillar. This refers to the stelae (stone pillars; the Hebrew term is מַצֵּבֹת, matsevot) associated with Baal worship, perhaps to mark a spot hallowed by an alleged visitation of the gods. See also Deut 7:5.
[22:12] 6 tn Heb “twisted threads” (גְּדִלִים, gÿdilim) appears to be synonymous with צִיצִת (tsitsit) which, in Num 15:38, occurs in a passage instructing Israel to remember the covenant. Perhaps that is the purpose of the tassels here as well. Cf. KJV, ASV “fringes”; NAB “twisted cords.”