TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 6:17

Konteks
6:17 Keep his 1  commandments very carefully, 2  as well as the stipulations and statutes he commanded you to observe.

Ulangan 11:7

Konteks
11:7 I am speaking to you 3  because you are the ones who saw all the great deeds of the Lord!

Ulangan 32:9

Konteks

32:9 For the Lord’s allotment is his people,

Jacob is his special possession. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:17]  1 tn Heb “the commandments of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[6:17]  2 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb to emphasize the statement. The imperfect verbal form is used here with an obligatory nuance that can be captured in English through the imperative. Cf. NASB, NRSV “diligently keep (obey NLT).”

[11:7]  3 tn On the addition of these words in the translation see note on “They did not see” in v. 3.

[32:9]  4 tc Heb “the portion of his inheritance.” The LXX and Smr add “Israel” and BHS suggests the reconstruction: “The Lord’s allotment is Jacob, the portion of his inheritance is Israel” (cf. NAB). While providing good parallelism, it destroys a fine chiastic structure: “allotment” (a), “his people” (b), “Jacob (b’), and “inheritance” (a’).



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA