TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 6:25

Konteks
6:25 We will be innocent if we carefully keep all these commandments 1  before the Lord our God, just as he demands.” 2 

Ulangan 7:17

Konteks
7:17 If you think, “These nations are more numerous than I – how can I dispossess them?”

Ulangan 15:5

Konteks
15:5 if you carefully obey 3  him 4  by keeping 5  all these commandments that I am giving 6  you today.

Ulangan 15:21

Konteks
15:21 If they have any kind of blemish – lameness, blindness, or anything else 7  – you may not offer them as a sacrifice to the Lord your God.

Ulangan 18:21

Konteks
18:21 Now if you say to yourselves, 8  ‘How can we tell that a message is not from the Lord?’ 9 

Ulangan 19:18

Konteks
19:18 The judges will thoroughly investigate the matter, and if the witness should prove to be false and to have given false testimony against the accused, 10 

Ulangan 20:12

Konteks
20:12 If it does not accept terms of peace but makes war with you, then you are to lay siege to it.

Ulangan 21:9

Konteks
21:9 In this manner you will purge out the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before 11  the Lord.

Ulangan 21:22

Konteks
Disposition of a Criminal’s Remains

21:22 If a person commits a sin punishable by death and is executed, and you hang the corpse 12  on a tree,

Ulangan 24:12

Konteks
24:12 If the person is poor you may not use what he gives you as security for a covering. 13 

Ulangan 25:2

Konteks
25:2 Then, 14  if the guilty person is sentenced to a beating, 15  the judge shall force him to lie down and be beaten in his presence with the number of blows his wicked behavior deserves. 16 

Ulangan 25:8

Konteks
25:8 Then the elders of his city must summon him and speak to him. If he persists, saying, “I don’t want to marry her,”

Ulangan 30:17

Konteks
30:17 However, if you 17  turn aside and do not obey, but are lured away to worship and serve other gods,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:25]  1 tn The term “commandment” (מִצְוָה, mitsvah), here in the singular, refers to the entire body of covenant stipulations.

[6:25]  2 tn Heb “as he has commanded us” (so NIV, NRSV).

[15:5]  3 tn Heb “if listening you listen to the voice of.” The infinitive absolute is used for emphasis, which the translation indicates with “carefully.” The idiom “listen to the voice” means “obey.”

[15:5]  4 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 15:4.

[15:5]  5 tn Heb “by being careful to do.”

[15:5]  6 tn Heb “commanding” (so NASB); NAB “which I enjoin you today.”

[15:21]  7 tn Heb “any evil blemish”; NASB “any (+ other NAB, TEV) serious defect.”

[18:21]  8 tn Heb “in your heart.”

[18:21]  9 tn Heb “know the word which the Lord has not spoken.” The issue here is not understanding the meaning of the message, but distinguishing a genuine prophetic word from a false one.

[19:18]  10 tn Heb “his brother” (also in the following verse).

[21:9]  11 tn Heb “in the eyes of” (so ASV, NASB, NIV).

[21:22]  12 tn Heb “him.”

[24:12]  13 tn Heb “may not lie down in his pledge.” What is in view is the use of clothing as guarantee for the repayment of loans, a matter already addressed elsewhere (Deut 23:19-20; 24:6; cf. Exod 22:25-26; Lev 25:35-37). Cf. NAB “you shall not sleep in the mantle he gives as a pledge”; NRSV “in the garment given you as the pledge.”

[25:2]  14 tn Heb “and it will be.”

[25:2]  15 tn Heb “if the evil one is a son of smiting.”

[25:2]  16 tn Heb “according to his wickedness, by number.”

[30:17]  17 tn Heb “your heart,” as a metonymy for the person.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA