Ulangan 7:19
Konteks7:19 the great judgments 1 you saw, the signs and wonders, the strength and power 2 by which he 3 brought you out – thus the Lord your God will do to all the people you fear.
Ulangan 7:22
Konteks7:22 He, 4 the God who leads you, will expel the nations little by little. You will not be allowed to destroy them all at once lest the wild animals overrun you.
Ulangan 12:30
Konteks12:30 After they have been destroyed from your presence, be careful not to be ensnared like they are; do not pursue their gods and say, “How do these nations serve their gods? I will do the same.”
Ulangan 13:6
Konteks13:6 Suppose your own full brother, 5 your son, your daughter, your beloved wife, or your closest friend should seduce you secretly and encourage you to go and serve other gods 6 that neither you nor your ancestors 7 have previously known, 8
Ulangan 20:5
Konteks20:5 Moreover, the officers are to say to the troops, 9 “Who among you 10 has built a new house and not dedicated 11 it? He may go home, lest he die in battle and someone else 12 dedicate it.
[7:19] 1 tn Heb “testings” (so NAB), a reference to the plagues. See note at 4:34.
[7:19] 2 tn Heb “the strong hand and outstretched arm.” See 4:34.
[7:19] 3 tn Heb “the
[7:22] 4 tn Heb “the
[13:6] 5 tn Heb “your brother, the son of your mother.” In a polygamous society it was not rare to have half brothers and sisters by way of a common father and different mothers.
[13:6] 6 tn In the Hebrew text these words are in the form of a brief quotation: “entice you secretly saying, ‘Let us go and serve other gods.’”
[13:6] 7 tn Heb “fathers” (also in v. 17).
[13:6] 8 tn Heb “which you have not known, you or your fathers.” (cf. KJV, ASV; on “fathers” cf. v. 18).
[20:5] 9 tn Heb “people” (also in vv. 8, 9).
[20:5] 10 tn Heb “Who [is] the man” (also in vv. 6, 7, 8).
[20:5] 11 tn The Hebrew term חָנַךְ (khanakh) occurs elsewhere only with respect to the dedication of Solomon’s temple (1 Kgs 8:63 = 2 Chr 7:5). There it has a religious connotation which, indeed, may be the case here as well. The noun form (חָנֻכָּה, khanukah) is associated with the consecration of the great temple altar (2 Chr 7:9) and of the postexilic wall of Jerusalem (Neh 12:27). In Maccabean times the festival of Hanukkah was introduced to celebrate the rededication of the temple following its desecration by Antiochus IV Epiphanes (1 Macc 4:36-61).