Ulangan 8:19
Konteks8:19 Now if you forget the Lord your God at all 1 and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.
Ulangan 12:28
Konteks12:28 Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.
Ulangan 13:12
Konteks13:12 Suppose you should hear in one of your cities, which the Lord your God is giving you as a place to live, that
Ulangan 15:16
Konteks15:16 However, if the servant 2 says to you, “I do not want to leave 3 you,” because he loves you and your household, since he is well off with you,
Ulangan 17:4
Konteks17:4 When it is reported to you and you hear about it, you must investigate carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing 4 is being done in Israel,
Ulangan 21:8
Konteks21:8 Do not blame 5 your people Israel whom you redeemed, O Lord, and do not hold them accountable for the bloodshed of an innocent person.” 6 Then atonement will be made for the bloodshed.
Ulangan 22:8
Konteks22:8 If you build a new house, you must construct a guard rail 7 around your roof to avoid being culpable 8 in the event someone should fall from it.
Ulangan 22:22
Konteks22:22 If a man is caught having sexual relations with 9 a married woman 10 both the man who had relations with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge 11 evil from Israel.
Ulangan 23:10
Konteks23:10 If there is someone among you who is impure because of some nocturnal emission, 12 he must leave the camp; he may not reenter it immediately.
Ulangan 33:7
Konteks33:7 And this is the blessing 13 to Judah. He said,
Listen, O Lord, to Judah’s voice,
and bring him to his people.
May his power be great,
and may you help him against his foes.
Ulangan 33:11
Konteks33:11 Bless, O Lord, his goods,
and be pleased with his efforts;
undercut the legs 14 of any who attack him,
and of those who hate him, so that they cannot stand.
[8:19] 1 tn Heb “if forgetting, you forget.” The infinitive absolute is used for emphasis; the translation indicates this with the words “at all” (cf. KJV).
[15:16] 2 tn Heb “he”; the referent (the indentured servant introduced in v. 12) has been specified in the translation for clarity.
[15:16] 3 tn Heb “go out from.” The imperfect verbal form indicates the desire of the subject here.
[17:4] 4 tn Heb “an abomination” (תּוֹעֵבָה); see note on the word “offensive” in v. 1.
[21:8] 6 tn Heb “and do not place innocent blood in the midst of your people Israel.”
[22:8] 7 tn Or “a parapet” (so NAB, NIV, NRSV); KJV “a battlement”; NLT “a barrier.”
[22:8] 8 tn Heb “that you not place bloodshed in your house.”
[22:22] 9 tn Heb “lying with” (so KJV, NASB), a Hebrew idiom for sexual relations.
[22:22] 10 tn Heb “a woman married to a husband.”
[22:22] 11 tn Heb “burn.” See note on the phrase “purge out” in Deut 21:21.
[23:10] 12 tn Heb “nocturnal happening.” The Hebrew term קָרֶה (qareh) merely means “to happen” so the phrase here is euphemistic (a “night happening”) for some kind of bodily emission such as excrement or semen. Such otherwise normal physical functions rendered one ritually unclean whether accidental or not. See Lev 15:16-18; 22:4.
[33:7] 13 tn The words “the blessing” are supplied in the translation for clarity and stylistic reasons.
[33:11] 14 tn Heb “smash the sinews [or “loins,” so many English versions].” This part of the body was considered to be center of one’s strength (cf. Job 40:16; Ps 69:24; Prov 31:17; Nah 2:2, 11). See J. H. Tigay, Deuteronomy (JPSTC), 325.