Wahyu 1:13
Konteks1:13 Dan di tengah-tengah kaki dian t itu ada seorang serupa Anak Manusia 1 , u berpakaian jubah yang panjangnya sampai di kaki, v dan dadanya w berlilitkan ikat pinggang dari emas.
Wahyu 10:1
KonteksWahyu 17:4
Konteks17:4 Dan perempuan itu memakai kain ungu dan kain kirmizi yang dihiasi dengan emas, permata dan mutiara, d dan di tangannya ada suatu cawan e emas 3 penuh dengan segala kekejian dan kenajisan percabulannya. f
Wahyu 18:16
Konteks18:16 mereka berkata: "Celaka, celaka, kota besar, x yang berpakaian lenan halus, dan kain ungu dan kain kirmizi, dan yang dihiasi dengan emas, dan permata dan mutiara, y sebab dalam satu jam z saja kekayaan sebanyak itu sudah binasa. a "
[1:13] 1 Full Life : SEORANG ... ANAK MANUSIA.
Nas : Wahy 1:13
Istilah ini menunjuk kepada Kristus yang agung, suatu istilah yang dipakai juga oleh nabi PL, Daniel
(lihat cat. --> Dan 7:13;
[atau ref. Dan 7:13]
Dan 10:16). Dalam penglihatan ini, Kristus digambarkan sebagai raja, imam, dan hakim atas jemaat-jemaat-Nya (bd. ayat Wahy 1:13-16).
[10:1] 2 Full Life : SEORANG MALAIKAT LAIN YANG KUAT.
Nas : Wahy 10:1
Pasal Wahy 10:1-11 menyatakan penglihatan tentang malaikat dengan gulungan kitab kecil. Pasal ini merupakan selingan di antara sangkakala keenam (ditiup pada Wahy 9:13) dan sangkakala ketujuh (ditiup pada Wahy 11:15).
[17:4] 3 Full Life : CAWAN EMAS.
Nas : Wahy 17:4
Cawan ini "penuh dengan segala kekejian", tetapi indah di bagian luar, menyatakan keadaan rohani dari gereja yang murtad pada akhir zaman (bd. Mat 23:27-28). Gereja yang memegang cawan emas itu akan menawarkan kepada orang baik Allah maupun kepuasan duniawi, yaitu kekristenan yang sesat yang meyakinkan anggota-anggotanya bahwa mereka dapat menikmati percabulan dan masih diterima oleh Allah.