TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 1:16

Konteks
1:16 He held 1  seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His 2  face shone like the sun shining at full strength.

Wahyu 4:7

Konteks
4:7 The 3  first living creature was like a lion, the 4  second creature like an ox, the third creature had a face like a man’s, and the fourth creature looked like an eagle flying.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:16]  1 tn Grk “and having.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence, but because contemporary English style employs much shorter sentences, a new sentence was started here in the translation by supplying the pronoun “he.”

[1:16]  2 tn This is a continuation of the previous sentence in the Greek text, but a new sentence was started here in the translation.

[4:7]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:7]  4 tn Both here and before the phrase “the third,” καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA