TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 12:1

Konteks
The Woman, the Child, and the Dragon

12:1 Then 1  a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and with the moon under her feet, and on her head was a crown of twelve stars. 2 

Wahyu 12:3

Konteks
12:3 Then 3  another sign appeared in heaven: a huge red dragon that had seven heads and ten horns, and on its heads were seven diadem crowns. 4 

Wahyu 15:1

Konteks
The Final Plagues

15:1 Then 5  I saw another great and astounding sign in heaven: seven angels who have seven final plagues 6  (they are final because in them God’s anger is completed).

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:1]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[12:1]  2 sn Sunmoonstars. This imagery is frequently identified with the nation Israel because of Joseph’s dream in Gen 37.

[12:3]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[12:3]  4 tn For the translation of διάδημα (diadhma) as “diadem crown” see L&N 6.196.

[12:3]  sn Diadem crowns were a type of crown used as a symbol of the highest ruling authority in a given area, and thus often associated with kingship.

[15:1]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[15:1]  6 tn Grk “seven plagues – the last ones.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA