Wahyu 12:13
Konteks12:13 Now 1 when the dragon realized 2 that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.
Wahyu 12:4
Konteks12:4 Now 3 the dragon’s 4 tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. Then 5 the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that he might devour her child as soon as it was born.
[12:13] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” because the clause it introduces is clearly resumptive.
[12:4] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate that this remark is virtually parenthetical.
[12:4] 4 tn Grk “its”; the referent (the dragon) has been specified in the translation for clarity.
[12:4] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.