Wahyu 17:12
Konteks17:12 The 1 ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority 2 as kings with the beast for one hour.
Wahyu 16:2
Konteks16:2 So 3 the first angel 4 went and poured out his bowl on the earth. Then 5 ugly and painful sores 6 appeared on the people 7 who had the mark of the beast and who worshiped his image.
[17:12] 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[17:12] 2 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.
[16:2] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the directions given by the voice from the temple.
[16:2] 4 tn Grk “the first”; the referent (the first angel) has been specified in the translation for clarity.
[16:2] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[16:2] 6 tn Or “ulcerated sores”; the term in the Greek text is singular but is probably best understood as a collective singular.
[16:2] 7 tn Grk ‘the men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.