TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 17:3

Konteks
17:3 So 1  he carried me away in the Spirit 2  to a wilderness, 3  and there 4  I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.

Wahyu 17:12

Konteks
17:12 The 5  ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority 6  as kings with the beast for one hour.

Wahyu 17:14

Konteks
17:14 They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying 7  the Lamb are the called, chosen, and faithful.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:3]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s invitation to witness the fate of the prostitute.

[17:3]  2 tn Or “in the spirit.” “Spirit” could refer either to the Holy Spirit or the human spirit, but in either case John was in “a state of spiritual exaltation best described as a trance” (R. H. Mounce, Revelation [NICNT], 75).

[17:3]  3 tn Or “desert.”

[17:3]  4 tn The word “there” is not in the Greek text, but is supplied for stylistic reasons.

[17:12]  5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:12]  6 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

[17:14]  7 tn See BDAG 636 s.v. μετά A.2.a.α.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA