TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 18:22

Konteks

18:22 And the sound of the harpists, musicians,

flute players, and trumpeters

will never be heard in you 1  again.

No 2  craftsman 3  who practices any trade

will ever be found in you again;

the noise of a mill 4  will never be heard in you again.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:22]  1 tn The shift to a second person pronoun here corresponds to the Greek text.

[18:22]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[18:22]  3 tn On this term BDAG 1001 s.v. τεχνίτης states, “craftsperson, artisan, designer…Of a silversmith Ac 19:24, 25 v.l., 38….Of a potter 2 Cl 8:2 (metaph., cp. Ath. 15:2). πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης Rv 18:22.”

[18:22]  4 tn This is a different Greek word (μύλος, mulos) from the one for the millstone in v. 21 (μύλινος, mulinos). See L&N 7.68.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA