Wahyu 2:2-3
Konteks2:2 Aku tahu segala pekerjaanmu: s baik jerih payahmu maupun ketekunanmu. Aku tahu, bahwa engkau tidak dapat sabar terhadap orang-orang jahat, bahwa engkau telah mencobai t mereka yang menyebut dirinya rasul 1 , tetapi yang sebenarnya tidak demikian, bahwa engkau telah mendapati mereka pendusta. u 2:3 Dan engkau tetap sabar dan menderita oleh karena nama-Ku; v dan engkau tidak mengenal lelah.
Wahyu 2:10
Konteks2:10 Jangan takut terhadap apa yang harus engkau derita! Sesungguhnya Iblis akan melemparkan beberapa orang dari antaramu ke dalam penjara supaya kamu dicobai k dan kamu akan beroleh kesusahan selama sepuluh hari. l Hendaklah engkau setia m sampai mati, dan Aku akan mengaruniakan kepadamu mahkota kehidupan. n
Wahyu 2:13
Konteks2:13 Aku tahu di mana engkau diam, yaitu di sana, di tempat takhta Iblis 2 ; dan engkau berpegang kepada nama-Ku, dan engkau tidak menyangkal imanmu kepada-Ku, s juga tidak pada zaman Antipas, saksi-Ku, yang setia t kepada-Ku, yang dibunuh di hadapan kamu, di mana Iblis diam. u


[2:2] 1 Full Life : YANG MENYEBUT DIRINYA RASUL.
Nas : Wahy 2:2
Salah satu hal yang sangat diperhatikan Kristus seperti yang terungkap dalam pesan terakhir-Nya kepada ketujuh jemaat adalah bahwa mereka tidak undur karena bertoleransi terhadap guru-guru, nabi-nabi dan rasul-rasul palsu yang memutarbalikkan Firman-Nya atau yang melemahkan kuasa dan wewenang firman itu.
- 1) Kristus memerintah jemaat-jemaat untuk menguji semua orang yang menyatakan memiliki kekuasaan rohani.
- 2) Perhatikanlah kecaman Kristus terhadap jemaat-jemaat di Pergamus
(ayat Wahy 2:14-16) dan Tiatira (ayat Wahy 2:20) karena menerima
orang yang tidak setia kepada kebenaran dan standar-standar Firman Allah
dan bukan menolaknya
(lihat art. PENILIK JEMAAT DAN KEWAJIBANNYA).
[2:13] 2 Full Life : DI TEMPAT TAKHTA IBLIS.
Nas : Wahy 2:13
Ini bisa berarti suatu tempat di mana pengaruh Iblis dan kejahatan begitu menonjol, sebab Pergamus telah menjadi suatu pusat penyembahan kekaisaran.