TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 21:19

Konteks
21:19 The foundations of the city’s wall are decorated 1  with every kind of precious stone. The first foundation is jasper, the second sapphire, the third agate, 2  the fourth emerald,

Wahyu 21:14

Konteks
21:14 The 3  wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.

Wahyu 21:20

Konteks
21:20 the fifth onyx, 4  the sixth carnelian, 5  the seventh chrysolite, 6  the eighth beryl, 7  the ninth topaz, the tenth chrysoprase, 8  the eleventh jacinth, 9  and the twelfth amethyst.

Wahyu 20:12

Konteks
20:12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then 10  books were opened, and another book was opened – the book of life. 11  So 12  the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds. 13 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:19]  1 tn The perfect participle here has been translated as an intensive (resultative) perfect.

[21:19]  2 sn Agate (also called chalcedony) is a semiprecious stone usually milky or gray in color (L&N 2.32).

[21:14]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[21:20]  4 sn Onyx (also called sardonyx) is a semiprecious stone that comes in various colors (L&N 2.35).

[21:20]  5 sn Carnelian is a semiprecious gemstone, usually red in color (L&N 2.36).

[21:20]  6 sn Chrysolite refers to either quartz or topaz, golden yellow in color (L&N 2.37).

[21:20]  7 sn Beryl is a semiprecious stone, usually blue-green or green in color (L&N 2.38).

[21:20]  8 sn Chrysoprase is a greenish type of quartz (L&N 2.40).

[21:20]  9 sn Jacinth is a semiprecious stone, probably blue in color (also called “hyacinth,” but that translation is not used here because of possible confusion with the flower of the same name). See L&N 2.41.

[20:12]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[20:12]  11 tn Grk “another book was opened, which is of life.”

[20:12]  12 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the books being opened.

[20:12]  13 tn Grk “from the things written in the books according to their works.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA