Wahyu 7:13
Konteks7:13 Then 1 one of the elders asked 2 me, “These dressed in long white robes – who are they and where have they come from?”
Wahyu 18:1
Konteks18:1 After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance. 3
Wahyu 19:1
Konteks19:1 After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,
“Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Wahyu 20:5
Konteks20:5 (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were finished.) 4 This is the first resurrection.
Wahyu 20:14
Konteks20:14 Then 5 Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death – the lake of fire.
[7:13] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[7:13] 2 tn Grk “spoke” or “declared to,” but in the context “asked” reads more naturally in English.
[18:1] 3 tn Grk “glory”; but often in the sense of splendor, brightness, or radiance (see L&N 14.49).
[20:5] 4 sn This statement appears to be a parenthetical comment by the author.
[20:14] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.