TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 9:7

Konteks

9:7 Now 1  the locusts looked like horses equipped for battle. On 2  their heads were something like crowns similar to gold, 3  and their faces looked like men’s 4  faces.

Wahyu 11:9

Konteks
11:9 For three and a half days those from every 5  people, tribe, 6  nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb. 7 

Wahyu 15:6

Konteks
15:6 and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts 8  around their chests.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:7]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of the description of the locusts, which is somewhat parenthetical in the narrative.

[9:7]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:7]  3 tn The translation attempts to bring out the double uncertainty in this clause in the Greek text, involving both the form (ὡς στέφανοι, Jw" stefanoi, “like crowns”) and the material (ὅμοιοι χρυσῷ, {omoioi crusw, “similar to gold”).

[9:7]  4 tn Or “human faces.” The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpos) is often used in a generic sense, referring to both men and women. However, because “women’s hair” in the next clause suggests a possible gender distinction here, “men’s” was retained.

[11:9]  5 tn The word “every” is not in the Greek text, but is implied by the following list.

[11:9]  6 tn The Greek term καί (kai) has not been translated before this and the following items in the list, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[11:9]  7 tn Or “to be buried.”

[15:6]  8 tn Or “wide golden sashes,” but these would not be diagonal, as some modern sashes are, but horizontal. The Greek term can refer to a wide band of cloth or leather worn on the outside of one’s clothing (L&N 6.178).



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA