TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yakobus 1:17

Konteks
1:17 All generous giving and every perfect gift 1  is from above, coming down 2  from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change. 3 

Yakobus 2:14

Konteks
Faith and Works Together

2:14 What good is it, my brothers and sisters, 4  if someone claims to have faith but does not have works? Can this kind of faith 5  save him? 6 

Yakobus 3:2

Konteks
3:2 For we all stumble 7  in many ways. If someone does not stumble 8  in what he says, 9  he is a perfect individual, 10  able to control the entire body as well.

Yakobus 3:4

Konteks
3:4 Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:17]  1 tn The first phrase refers to the action of giving and the second to what is given.

[1:17]  2 tn Or “All generous giving and every perfect gift from above is coming down.”

[1:17]  3 tn Grk “variation or shadow of turning” (referring to the motions of heavenly bodies causing variations of light and darkness).

[2:14]  4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[2:14]  5 tn Grk “the faith,” referring to the kind of faith just described: faith without works. The article here is anaphoric, referring to the previous mention of the noun πίστις (pisti") in the verse. See ExSyn 219.

[2:14]  6 sn The form of the question in Greek expects a negative answer.

[3:2]  7 tn Or “fail.”

[3:2]  8 tn Or “fail.”

[3:2]  9 tn Grk “in speech.”

[3:2]  10 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person,” as here (cf. BDAG 79 s.v. 2).



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA