TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:15

Konteks

1:15 Then I looked, 1  and I saw one wheel 2  on the ground 3  beside each of the four beings.

Yehezkiel 1:20-22

Konteks
1:20 Wherever the spirit 4  would go, they would go, 5  and the wheels would rise up beside them because the spirit 6  of the living being was in the wheel. 1:21 When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. 7  When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.

1:22 Over the heads of the living beings was something like a platform, 8  glittering awesomely like ice, 9  stretched out over their heads.

Yehezkiel 3:13

Konteks
3:13 and the sound of the living beings’ wings brushing against each other, and the sound of the wheels alongside them, a great rumbling sound.

Yehezkiel 10:1

Konteks
God’s Glory Leaves the Temple

10:1 As I watched, I saw 10  on the platform 11  above the top of the cherubim something like a sapphire, resembling the shape of a throne, appearing above them.

Yehezkiel 10:15

Konteks

10:15 The cherubim rose up; these were the living beings 12  I saw at the Kebar River.

Yehezkiel 10:17

Konteks
10:17 When the cherubim 13  stood still, the wheels 14  stood still, and when they rose up, the wheels 15  rose up with them, for the spirit 16  of the living beings 17  was in the wheels. 18 

Yehezkiel 10:20

Konteks

10:20 These were the living creatures 19  which I saw at the Kebar River underneath the God of Israel; I knew that they were cherubim.

Yehezkiel 24:5

Konteks

24:5 Take the choice bone of the flock,

heap up bones under it;

boil rapidly,

and boil its bones in it.

Yehezkiel 40:41

Konteks
40:41 Four tables were on each side of the gate, eight tables on which the sacrifices were to be slaughtered.

Yehezkiel 43:24

Konteks
43:24 You will present them before the Lord, and the priests will scatter salt on them 20  and offer them up as a burnt offering to the Lord.

Yehezkiel 46:24

Konteks
46:24 Then he said to me, “These are the houses for boiling, where the ministers of the temple boil the sacrifices of the people.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:15]  1 tc The MT adds “at the living beings” which is absent from the LXX.

[1:15]  2 sn Another vision which includes wheels on thrones occurs in Dan 7:9. Ezek 10 contains a vision similar to this one.

[1:15]  3 tn The Hebrew word may be translated either “earth” or “ground” in this context.

[1:20]  4 tn Or “wind”; the same Hebrew word can be translated as either “wind” or “spirit” depending on the context.

[1:20]  5 tc The MT adds the additional phrase “the spirit would go,” which seems unduly redundant here and may be dittographic.

[1:20]  6 tn Or “wind.” The Hebrew is difficult since the text presents four creatures and then talks about “the spirit” (singular) of “the living being” (singular). According to M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:45) the Targum interprets this as “will.” Greenberg views this as the spirit of the one enthroned above the creatures, but one would not expect the article when the one enthroned has not yet been introduced.

[1:21]  7 tc The LXX reads “when it went, they went; when it stood, they stood.”

[1:21]  tn Heb “when they went, they went; when they stood, they stood.”

[1:22]  8 tn Or “like a dome” (NCV, NRSV, TEV).

[1:22]  9 tn Or “like crystal” (NRSV, NLT).

[10:1]  10 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[10:1]  11 tn Or “like a dome.” See 1:22-26.

[10:15]  12 tn Heb “it was the living creature.”

[10:17]  13 tn Heb “they”; the referent (the cherubim) has been specified in the translation for clarity.

[10:17]  14 tn Heb “they”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity.

[10:17]  15 tn Heb “they”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity.

[10:17]  16 tn Or “wind.”

[10:17]  17 tn Heb “living creature.”

[10:17]  18 tn Heb “them”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity.

[10:20]  19 tn Heb “That was the living creature.”

[43:24]  20 sn It is likely that salt was used with sacrificial meals (Num 18:19; 2 Chr 13:5).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA