TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:27

Konteks
1:27 I saw an amber glow 1  like a fire enclosed all around 2  from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it,

Yehezkiel 7:19

Konteks
7:19 They will discard their silver in the streets, and their gold will be treated like filth. 3  Their silver and gold will not be able to deliver them on the day of the Lord’s fury. 4  They will not satisfy their hunger or fill their stomachs because their wealth 5  was the obstacle leading to their iniquity. 6 

Yehezkiel 8:12

Konteks

8:12 He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? 7  For they think, ‘The Lord does not see us! The Lord has abandoned the land!’”

Yehezkiel 9:9

Konteks

9:9 He said to me, “The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, 8  for they say, ‘The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!’ 9 

Yehezkiel 12:16

Konteks
12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 13:9

Konteks
13:9 My hand will be against the prophets who see delusion and announce lying omens. They will not be included in the council 10  of my people, nor be written in the registry 11  of the house of Israel, nor enter the land of Israel. Then you will know that I am the sovereign Lord.

Yehezkiel 14:11

Konteks
14:11 so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, 12  declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 20:38

Konteks
20:38 I will eliminate from among you the rebels and those who revolt 13  against me. I will bring them out from the land where they have been residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 20:47

Konteks
20:47 and say to the scrub land of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, 14  I am about to start a fire in you, 15  and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it.

Yehezkiel 23:25

Konteks
23:25 I will direct 16  my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, 17  and your survivors will die 18  by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.

Yehezkiel 31:12

Konteks
31:12 Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land 19  have departed 20  from its shade and left it.

Yehezkiel 32:27

Konteks
32:27 They do not lie with the fallen warriors of ancient times, 21  who went down to Sheol with their weapons of war, having their swords placed under their heads and their shields on their bones, 22  when the terror of these warriors was in the land of the living.

Yehezkiel 36:5

Konteks
36:5 therefore this is what the sovereign Lord says: Surely I have spoken in the fire of my zeal against the rest of the nations, and against all Edom, who with great joy and utter contempt have made my land their property and prey, because of its pasture.’

Yehezkiel 39:10

Konteks
39:10 They will not need to take 23  wood from the field or cut down trees from the forests, because they will make fires with the weapons. They will take the loot from those who looted them and seize the plunder of those who plundered them, 24  declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 39:14

Konteks
39:14 They will designate men to scout continually 25  through the land, burying those who remain on the surface of the ground, 26  in order to cleanse it. They will search for seven full months.

Yehezkiel 44:2

Konteks
44:2 The Lord said to me: “This gate will be shut; it will not be opened, and no one will enter by it. For the Lord, the God of Israel, has entered by it; therefore it will remain shut.

Yehezkiel 44:17

Konteks

44:17 “‘When they enter the gates of the inner court, they must wear linen garments; they must not have any wool on them when they minister in the inner gates of the court and in the temple.

Yehezkiel 45:4

Konteks
45:4 It will be a holy portion of the land; it will be for the priests, the ministers of the sanctuary who approach the Lord to minister to him. It will be a place for their houses and a holy place for the sanctuary. 27 

Yehezkiel 45:17

Konteks
45:17 It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, the grain offering, and the drink offering at festivals, on the new moons and Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he will provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering, and the peace offerings to make atonement for the house of Israel.

Yehezkiel 46:1

Konteks
The Prince’s Offerings

46:1 “‘This is what the sovereign Lord says: The gate of the inner court that faces east 28  will be closed six working days, but on the Sabbath day it will be opened and on the day of the new moon it will be opened.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:27]  1 tn See Ezek 1:4.

[1:27]  2 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmareh) to מִמַּרְאֵה (mimmareh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.

[7:19]  3 tn The Hebrew term can refer to menstrual impurity. The term also occurs at the end of v. 20.

[7:19]  4 sn Compare Zeph 1:18.

[7:19]  5 tn Heb “it.” Apparently the subject is the silver and gold mentioned earlier (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:102).

[7:19]  6 tn The “stumbling block of their iniquity” is a unique phrase of the prophet Ezekiel (Ezek 14:3, 4, 7; 18:30; 44:12).

[8:12]  7 tn Heb “the room of his images.” The adjective “idolatrous” has been supplied in the translation for clarity.

[8:12]  sn This type of image is explicitly prohibited in the Mosaic law (Lev 26:1).

[9:9]  8 tn Or “lawlessness” (NAB); “perversity” (NRSV). The Hebrew word occurs only here in the OT, and its meaning is uncertain. The similar phrase in 7:23 has a common word for “violence.”

[9:9]  9 sn The saying is virtually identical to that of the elders in Ezek 8:12.

[13:9]  10 tn The Hebrew term may refer to the secret council of the Lord (Jer 23:18; Job 15:8), but here it more likely refers to a human council comprised of civic leaders (Gen 49:6; Jer 6:11; 15:17 Ps 64:3; 111:1).

[13:9]  11 tn The reference here is probably to a civil list (as in Ezra 2:16; Neh 7:64) rather than to a “book of life” (Exod 32:32; Isa 4:3; Ps 69:29; Dan 12:1). This registry may have been established at the making of David’s census (2 Sam 24:2, 9).

[14:11]  12 sn I will be their God. See Exod 6:7; Lev 26:12; Jer 7:23; 11:4.

[20:38]  13 tn See the note at 2:3.

[20:47]  14 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[20:47]  15 tn Fire also appears as a form of judgment in Ezek 15:4-7; 19:12, 14.

[23:25]  16 tn Heb “give.”

[23:25]  17 tn Heb “they will remove.”

[23:25]  sn This method of punishment is attested among ancient Egyptian and Hittite civilizations. See W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:489.

[23:25]  18 tn Heb “fall.”

[31:12]  19 tn Or “earth” (KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV).

[31:12]  20 tn Heb “gone down.”

[32:27]  21 tc Heb “of the uncircumcised.” The LXX reads, probably correctly, “from of old” rather than “of the uncircumcised.” The phrases are very similar in spelling. The warriors of Meshech-Tubal are described as uncircumcised, so it would be odd for them to not be buried with the uncircumcised. Verse 28 specifically says that they would lie with the uncircumcised.

[32:27]  22 tn Heb “and their iniquities were over their bones.” The meaning of this statement is unclear; in light of the parallelism (see “swords”) it is preferable to emend “their iniquities” to “their swords.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:135.

[39:10]  23 tn Heb “they will not carry.”

[39:10]  24 tn Heb “loot their looters and plunder their plunderers.”

[39:14]  25 tn Heb “men of perpetuity.”

[39:14]  26 tn Heb “and bury the travelers and those who remain on the surface of the ground.” The reference to “travelers” seems odd and is omitted in the LXX. It is probably an accidental duplication (see v. 11).

[45:4]  27 tc The LXX apparently understood “open land” instead of “sanctuary.”

[46:1]  28 sn The east gate of the outer court was permanently closed (Ezek 44:2).



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA