TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 11:24

Konteks
11:24 Then a wind 1  lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, 2  in the vision given to me by the Spirit of God.

Then the vision I had seen went up from me.

Yehezkiel 24:25

Konteks

24:25 “And you, son of man, this is what will happen on the day I take 3  from them their stronghold – their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, 4  as well as their sons and daughters: 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:24]  1 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.

[11:24]  2 tn Heb “to Chaldea.”

[24:25]  3 tn Heb “(Will) it not (be) in the day I take?”

[24:25]  4 tn Heb “the uplifting of their soul.” According to BDB 672 s.v. מַשָּׂא 2, the term “uplifting” refers to “that to which they lift up their soul, their heart’s desire.” However, this text is the only one listed for this use. It seems more likely that the term has its well-attested nuance of “burden, load,” here and refers to that which weighs them down emotionally and is a constant source of concern or worry.

[24:25]  5 tn In the Hebrew text there is no conjunction before “their sons and daughters.” For this reason one might assume that the preceding descriptive phrases refer to the sons and daughters, but verse 21 suggests otherwise. The descriptive phrases appear to refer to the “stronghold,” which parallels “my sanctuary” in verse 21. The children constitute a separate category.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA